2009-08-28 Alleluia


IAUA

IAUA End Time Ministry

Preparing for the End of Time

The Lord is Coming!   Are you ready?

Home / Archives

Dear Brothers and Sisters in IAUA (ee-ah-oo-ah) our Father,

Greetings on this day of preparation for the weekly Sabbath. I pray this newsletter finds you in good health and happy in the service of IAUA. This is the 7th day of the 6th month of God's Sacred Calendar in the estimated year 6013 Anno Mundi.

It is 3 weeks and one day until the Fall Sabbaths begin with Trumpets Sabbath on the evening of the 1st day of the 7th month (Sunday, September 20 on the 2009 Gregorian calendar, beginning sunset on Saturday, September 19).

This year, those who follow the Millerite Calendar determination agree with my understanding of the Gregorian Calendar dates for God's Sacred Calendar. The dates on the apostate Jewish Calendar are two days earlier in the spring and one day early in the fall.

_____

In a recent newsletter I used respect as the primary validation of using the Sacred Name. I received the following comment from a newsletter reader explicitly disagreeing with my use of the term Tetragrammaton and the name IAUA.

_____

The term "Tetragrammaton" is an occult term applied to the four letters of the Lord's name from the Qabala, the blasphemous Jewish book of witchcraft and mysticism. No Christian or Jew of the biblical faith should be using that word. I am a Jewish Christian and a former Wiccana nd teacher of Qabala. I assure you that I know of what I speak.

"IAUA" would be incorrect. The letters, translated in to the English language, are "(Y/J/I) H (V/W) H", and pronounced "Yod Heh Vav Heh" or "Jod Heh Waw Heh", which become "YaHWeH" or "JeHoVaH". Greek and Latin do not have "Y", "J", or "W", but when Hebrew is translated through Greek and Latin to English, these letters become optional - but "A" is absolutely not an option, and I'd be interested to learn who taught you that it is, and I urge you to abandon the teachings of such a person promptly. I further plead with you, and warn you upon threat of danger to your soul, not to tamper with the Word of God. The KJV is a perfect translation of the Majority Texts consisting of the Hebrew Ben Chayyim Masoretic Texts and the Greek Textus Receptus. Don't add your two cents to God's Word - and I have never lost a debate with those who have waged war against it. It is written, "Thou hast exalted thy Word above all Thy name" and therefore the two greatest things are God's Word and God's name. You will be guilty of altering both if you do not cease immediately. Take heed to the threat of Revelation 22:18-19, Deuteronomy 4:2, Proverbs 30:5-6, Ecclesiastes 3:14.

In Christ Jesus to whom every knee shall bow,
Rev. Jim Cunningham
King James Bible Ministries
Under the Son Ministries International

TO THE LAW AND TO THE TESTIMONY:
IF THEY SPEAK NOT ACCORDING TO THIS WORD
IT IS BECAUSE THERE IS NO LIGHT IN THEM
Isaiah 8:20

_____

My response:

I am surprised you make the accusation I am using an occult term. I know nothing of such a claim. I have researched dozens of references and double checked a few more today. Nowhere is there the slightest hint from any respectable unbiased source or researcher to support such a claim. It is acknowledged everywhere as an English adaptation of Greek words which simply mean "Four Letters". It is used to refer to the name of God, which is four letters. Where is the mysticism or witchcraft in a formal descriptive term? The devil cannot hijack the English/Greek language and turns words into evil. Those who claim the devil has such power must be devil worshippers or something else unfathomable.

I have provided much research material showing the validity of the term IAUA and its approximate pronunciation. I will present new and compelling evidence shortly. This will be difficult because depicting Hebrew and Greek in a newsletter is challenging.

I find it interesting that you accuse me of tampering with the Word of God because I am attempting to correct the Jewish blasphemy of the "Ineffable Name" which itself changes the Word of God and causes the KJV to incorrectly translate a name to a title. How is that for tampering? So much for the "perfect translation". What does God say?

Isaiah 42:8 I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

I hope it is plain to see "the LORD" is a title and not a name.

_____

The reader responded:

The Lord's name is not ee-uh-oo-uh and it is a constant insult for you to refer to Him as such. The Lord's name is JESUS (YESHUA... yeh-shoo-ah), as it is clearly written that there is no other higher name in heaven or earth. I beg you to please stop denigrading the Lord's holy name.

Rev. Jim Cunningham King James Bible Ministries

_____

My response:

I will be willing to remove you from my list of contacts, if it is what you want.

_____

The reader responded:

Please do so. I thought that you were a Christian ministry. I had no idea that it is a cult.

_____

I almost offered to remove him from my mailing list when I realized I do not have a mailing list. I have a list of personal contacts of people who I send a regular newsletter. It is not an automated mailing list. I personally add each person to my newsletter contacts each time I send it because I know they have expressed an interest in hearing from me. If I do not believe they are interested in hearing from me, I do not add them.

I add my contacts as a Blind-Carbon-Copy because many have asked not to have their email address shared with people they do not know. I extend this respect to all my contacts. People regularly ask to hear more from me, which makes me very happy. Occasionally people request not to hear from me any more, which makes me very sad.

Based on my recent studies documented in this newsletter and other evidences, I am making a slight adjustment to the pronunciation I suggest as accurate for the name of God. I had actually been considering this for quite a while. Instead of ee-uh-oo-uh it will be ee-ah-oo-ah. The difference is slight but most closely matches the results of my studies. I study very hard and I research very carefully to be accurate.

Another reader asked these insightful questions.

_____

I have been of an understanding that the word LORD has been translated from several different Hebrew and Greek names of God. Also, I think every case where "God" interacted directly with man that it was actually Jesus since the Heavenly Father cannot interact directly with man.

So I think one would be careful not to simply do a "brute force" replacement. Right?

_____

I responded:

There are different words resulting in the translation of "Lord". Some of these are simply titles, not names, but many in the Old Testament are the actual "name" of God. There is only one explicitly personal name of God. It is usually easy to tell them apart but can be explicitly determined from a simple concordance such as is provided with e-Sword and at BlueLetterBible.com. IAUShUO IS God so the name IAUA is properly applied to Him. I discuss these details on the website.

You are correct that it is not proper to just substitute every occurrence of Lord with IAUA.

_____

This is a brand new examination of the most clear and compelling evidence yet for the understanding of the spelling and pronunciation of IAUA as the name of God. The examination will require a reference to the Hebrew and Greek of the Bible. I will also use color coding to make it clearer. This will require you to refer to the following chart:

http://www.sacredname.info/images/alleluia.PNG

You can place this chart in a separate window tiled with the explanation of this newsletter. This explanation will be brief and short therefore possibly confusing. A complete examination stepping through every detail is being developed on the website.

http://www.sacredname.info/IAUA.html

The information in the chart is a condensation of what is found at:

https://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?t=KJV&b=Psa&c=113&v=1&#conc/1

https://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=19&v=1&t=KJV#conc/6

As my source I will start with the original Hebrew of the Old Testament Masoretic Texts. Then, I will refer to the Septuagint translation of the Old Testament into Greek performed by Hebrew scholars about 250 BC. Finally I will link to the same words in the Greek Textus Receptus.

Even though the Septuagint follows the principle of the "Ineffable Name", the scholars could not avoid leaving simple incontrovertible clues. The word "alleluia" appears to be such a critical expression in Hebrew it was not translated but transliterated. This means that these scholars selected the appropriate Greek letter to represent the Hebrew letter and maintain proper pronunciation. Therefore we have a witness of the proper transliteration of key letters and their pronunciation. I believe the translation work of these Hebrew scholars who lived at the time of the ancient Hebrew and were fluent in Greek is most valuable evidence. The Greek pronunciation and transliteration in English will be shown from the Strong's Dictionary.

This particular verse is a perfect example of this witness because it shows the relation of the name and two examples of the Hebrew for the name of God. Psalms 113:1 is similar.

Psalms 135:1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.

This verse from the New Testament is a great one for comparison because it emphasizes the English transliteration as well as the last part is immortalized in the "Hallelujah" Chorus. Note the German influence on the spelling and pronunciation.

Rev 19:6 And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

G239
al-lay-loo'-ee-ah
Of hebrew origin (imperative of [H1984] and [H3050]); praise ye Jah!, an adoring exclamation: - alleluiah.

Trace the color coded underlines to similar words and the color coded overmarks to identical letters and you will see that the name of God is IAUA and it is pronounced ee-ah-oo-ah. Remember, Hebrew is read right to left.

Tradition and the opinions of men will disagree with what you see here. It is very difficult to give up established and cherished opinions, even when they are wrong. I prefer the witness of Hebrew scholars who lived with the Hebrew and Greek of the period over those who came later. The actions of the Jews to obfuscate (hide) the name of God have been very successful.

Are you willing to study deeply to learn facts and separate hearsay from the truth?

I pray we may all continue to seek love, peace, and unity in truth preparing for the soon coming of IAUShUO (ee-ah-oo-shoo-oh) Messiah, the Son of God.

Frank T. Clark
Eliau@IAUA.name
www.IAUA.name

Next: 2009-09-04 Appearance


Revised 2009-09-04